Commentaires
-
merci Michel pour ton message
J. Clerc a du mettre un peu de sa "patte" dans le texte d'origine :
la nuit ==> l'amour
et si on creuse encore un peu le sujet on trouve aussi
absence ==> silence
ces doux mots ==> ces deux mots
je ne pense pas que les héritiers de Marceline le traînent en justice ......... (lol)
à bientôt
Jacques -
bonjour à toutes et à tous
je ne connaissais pas cette chanson de J. Clerc
très belle ! (poème d'origine magnifique de Marceline Debordes Valmore ! ("M.D.V.") ! )
** des petite remarques :
* le poème d'origine semble-t-il comporte la phrase "c'est la nuit sans flambeau"
J. Clerc chante, quant à lui "c'est l'amour sans flambeau"
* la partition fournie comporte la phrase "cette chère écriture"
cette fois J. Clerc et "M.D.V." sont d'accord avec "une chère écriture"
bonne fin d'année à toutes et à tous
JacquesMaître Jacques, merci beaucoup de ton message et de tes compliments ! Comme toi j'adore cette chanson, très mélancolique, qui me donne des frissons... Ceci étant, il se peut, pour certaines chansons, que la partition que nous interprétons diffère quelque peu de l'original... Quoi qu'il en soit, notre guide reste la partition. Très belle fin d'année à toi également. Michel
Ajouter un commentaire